www.mexanik.ru

ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ

Данная монография, изданная в 1976 г., представляет собой систематизированный обзор обширной информации об алюминии и его сплавах. Автор ее — Л. Ф. Мондольфо — известный ученый–металловед. В 1943 г. в Англии была издана его книга «Металлография алюминиевых сплавов».

В настоящей монографии описаны диаграммы состояния, изменение структуры и свойств алюминиевых двойных, тройных и четверных сплавов в зависимости от химического состава и от старения. Приведены данные о структуре, свойствах и термической обработке промышленных деформируемых, литейных, спеченных сплавов и некоторых специальных материалов.

В книге описано большее число двойных систем алюминия, чем в известных справочниках М. Хансена и К. Андерко (1958 г.), А. Е. Вола (1959 г.), Р. П. Эллиота (1965 г.), Ф. Шанка (1969 г.). По сравнению с недавно опубликованным интересным справочником М. Е. Дрица и др. по тройным и более сложным системам «Диаграммы состояния систем на основе алюминия и магния» (М., «Наука», 1977), а также со справочником «Алюминиевые сплавы. Металловедение алюминия и его сплавов» (под ред. И. Н. Фридляндера. М., «Металлургия», 1971) данная монография дает читателю представление не только о диаграммах состояния, но и о различных свойствах и режимах старения тройных и многокомпонентных сплавов.

Книга содержит обширный перечень литературных источников; во многих главах читатель встретит ценный анализ имеющейся информации; в некоторых разделах материал представлен, к сожалению, без достаточного разбора. Необходимо отметить, что наряду с неточностями в монографии встречаются весьма сомнительные утверждения. Так, например, указывается, что введение меди в сплавы системы Al—Si улучшает их литейные характеристики, добавки хрома мало влияют на свойства сплавов систем Аl—Сu и Al—Mg, предел усталости плакированных листов близок к пределу усталости плакирующего слоя.

Хотя автор и ссылается на большое количество трудов советских исследователей (примерно 15% от общего числа литературных источников), перечень этих работ далеко не полный.

При переводе книги опущен материал, относящийся к структуре и свойствам алюминия.

Читателям книги следует обратить внимание на следующее. При описании фазовых превращений, фазовых областей, фазового состава и т. д. символами Al, Zn и т. п. обозначены твердые растворы на базе алюминия, цинка и других элементов. Выражение «splat cooling» переведено как «кристаллизация со сверхвысокой скоростью охлаждения», или «кристаллизация при сверхбыстром охлаждении», или «кристаллизация при набрызгивании на металлическую подложку» в зависимости от контекста. Выражение «high–temperature deterioration» переведено как «высокотемпературное разрыхление». Следуя оригиналу, опущены обозначения { } и < > семейств кристаллографических плоскостей и направлений. Содержание элементов (если не оговорено специально) в книге дано в процентах по массе. Все пояснения сокращений в списке литературы даны в приложении 1.

Приведенные в книге значения физических величин выражены в единицах системы СИ. Исключение составляют некоторые случаи, когда эти значения даны во внесистемных и метрических единицах (например, в Å, эВ и т. д.). Перевод книги осуществлен Л. Н. Лещинер (гл. 4), В. С. Сандлером (гл. 2), О. Г. Сенаторовой (гл. 1, 5—8), С. Ф. Старшиновой (гл. 1) и Е. А. Ткаченко (гл. 2,3).

Чл.–корр. АН СССР, докт. техн. наук И. Н. ФРИДЛЯНДЕР,
канд. техн. наук Ф. И. КВАСОВ,
докт. техн. наук Г. Б. СТРОГАНОВ

Назад, на страницу описания